Таблица цветов колготок. Как выбрать подходящий оттенок?
Выбирая колготки, важно знать перевод названий цветов, в этом случае вы сможете купить именно то, что вам нужно.
При выборе колготок в интернет-магазине или в обычном супермаркете не всегда можно точно определить их цвет из-за разницы в настройках экрана или плотной упаковки, которую запрещено открывать. Полезно знать обозначение всех оттенков и выбирать изделия в соответствии с ними, ведь цвет колготок – это очень важно, он может дополнить образ и сделать его гармоничным и стильным или же полностью разрушить впечатление от него.
Названия цветов колготок
Стильные женщины предпочитают продумывать сочетаемость чулочных изделий с обувью, одеждой, бижутерией, цветом кожи. Иногда с этим возникают проблемы: у каждого производителя своя маркировка, единого стандарта не существует, поэтому сложно разобраться, какого оттенка те или иные колготы. Название нередко пишется на итальянском, английском или французском, кроме того, один и тот же цвет может обозначаться по-разному. Из таблицы вы сможете понять, что значит каждое название.
abbronzante | Цвет темного загара |
ambra | средний загар, не очень яркий |
anthracite | глубокий серый, цвет мокрого асфальта |
antilopa | Натуральный оттенок кожи, светлый |
avorio | тон молока |
bambi | Натуральный оттенок кожи, светлый |
bambu | Телесный темного тона |
beige | бежевый цвет |
bianco | белый |
blu ink | синий |
brandy | коньячный |
bronzo, brazil | бронзовый |
cacao | тон какао |
caffe | кофейный |
camel | оттенок песка на море |
capuccino | цвет кофе с молоком |
caramello | натуральный оттенок кожи, светлый |
castagna, castor | бежево-серый |
ciocolato | тон горького шоколада |
claro | телесный, натуральный |
cognac | коньячный |
comoscio | цвет загара с медным оттенком |
daino | цвет загара |
dore | Телесный, натуральный |
ecru | Телесный, натуральный |
fumo | Серый дымчатый |
glace | цвет загара с коричневым оттенком |
grafite | цвет мокрого асфальта |
grigio | светло-серый |
grigio scuro | сероватый |
lana | молочный |
liquirizia | едва заметный загар |
lola | оттенок загара средней степени |
londra | темно-серый |
mandorlo | мандарин (загар с рыжим оттенком) |
marron | коричневый насыщенный |
marrone | коричневый |
marrone scuro | коричневый насыщенный |
melon | светло-коричневый, рядом с телесным |
miele | цвет легкого загара |
mineral | тон мокрого камня |
moka | оттенок зерна кофе |
moro | коричневый, темный |
muscade | цвет мускатного ореха |
nabuk | телесный темного оттенка |
naturel | натуральный |
naturelle | светло-телесный (Sisi-насыщенный загар) |
nero | черный |
neutro | телесный светлого тона |
noce | телесный темного тона |
pesca | телесный темного тона |
piombo | темно серый |
platino | светло-серый |
playa nature | светлый натуральный |
prugna | фиолетовый тон |
rosa | розовый |
rosso | красный |
sierra | насыщенный телесный |
tea | чайный цвет |
testa | коричневатый |
the | загар светлого тона |
tierra | коричневатый |
tropico | средний загар |
visone | лёгкий загар с рыже – золотым подтоном |
zibellino | зеленоватый |
zibellino (franzoni) | сероватый |
sahara (sisi) | телесный светлого тона |
Распространенные цвета чулочных изделий
Наиболее популярными считаются колготки телесного и черного оттенка, это вечная классика, которая уместна всегда. Но даже телесные изделия бывают разными, например, темного тона или светлого, с оттенком загара или с рыжиной. Стилисты советуют выбирать такие аксессуары, исходя из тона кожи на руках – они должны в точности ему соответствовать. В этом случае будет казаться, словно вы и вовсе без них, а вот оттенок загара на бледной коже смотрится дешево и некрасиво.
Телесные изделия не носят зимой и осенью, они нелепо выглядят в сочетании с теплыми высокими сапогами, особенно если сапоги темные.
Такие колготки можно надеть с чёрным костюмом, но только в том случае, если на улице тепло.
С черными чулочными изделиями надевают только обувь такого же цвета, в некоторых случаях подойдут туфли с яркими акцентами на темном фоне, например, черные ботильоны с леопардовым носом или туфли с зеленым каблуком. Но в этом случае уравновешивают образ другими аксессуарами, например, поясом или сумкой.
Чем прозрачные черные колготки, тем лаконичнее выбирают наряд, особенно, если они с кружевом или узором. Плотные изделия такого цвета носят со спортивным образом, с одеждой в стиле Casual, а вот к офисному костюму они не очень подходят. Белое платье неплохо сочетается с черными колготками, но в этом случае обувь просто обязана быть чёрной. Бежевое платье и светлые туфли не сочетаются с черными изделиями.
Цветные колготки также актуальны в настоящее время, они появились еще в конце шестидесятых, когда в моду только вошли короткие юбки. Важно быть внимательным к каждой детали, выбирая подобные аксессуары. Модницы сочетают цвет колготок с обувью или бижутерией, а вот контрастные туфли не надевают, это укорачивает ноги и нарушает целостность образа.
Главное – не перебарщивать с цветом, яркие чулочные изделия носят с лаконичным нарядом приглушенных оттенков.
Колготы с принтом – опасный выбор, они могут разнообразить образ, но часто портят ансамбль. Рисунки привлекают внимание к ногам, поэтому ноги обязаны быть стройными. При этом остальную одежду выдерживают в нейтральных оттенках, не надевают ткани с узорами.
Блестящие колготки
Такой аксессуар пользовался особой популярностью в девяностые годы. Артисты эстрады и все модницы щеголяли в них, демонстрируя блестящие ножки. Но сегодня это считается дурным тоном, подобные изделия не надевают даже на карнавал или вечеринку, выбирают матовые изделия.
В моду в последнее время входят детали с люрексом, которые отличаются тем, что блестят выборочно и обладают насыщенным цветом. Телесный тон и блеск равны провалу.То, блестят колготки или являются матовыми, зависит от нити, из которой они сделаны. Полиамидная нить, общая для всех современных моделей, состоит из трёх более тонких нитей, которые бывают следующими: круглыми, квадратными и треугольными.
Изделия с круглыми нитями матовые, с квадратными – немного блестят, а треугольные полностью глянцевые. На упаковках обычно этого не пишут, но чаще всего блестящими бывают утягивающие изделия. Кроме того, чем тоньше колготки, тем меньше они блестят. Когда хотят выбрать абсолютно матовую модель, отдают предпочтение микрофибре.
Популярные в этом сезоне цвета
Сегодня в тренде такие колготки:
- Колготки насыщенных глубоких оттенков: графитовые, темно-синие, изумрудно-зеленые.
- Сапфировые и жёлтые варианты, которые могут позволить себе юные девушки.
- Летом хорошо смотрятся красные или розовые колготки, а зимой популярны вязаные оранжевые модели, которые девушки с хорошим вкусом сочетают с варежками и шапками в тон.
- Изделия с имитацией чулок, с ажурным узором или стрелками.
- Ажурные теплые колготки, почти непрозрачные, очень плотные.
- Колготки с градиентом, которые стали писком моды. Цвет на носочках светлее, а у бедер черный или близкий к этому. Их сочетают только с однотонной одеждой.
- Многочисленные оттенки коричневого – от кофейного до бежевого. Они особенно уместны осенью и зимой.
- Сексуальные варианты: со швом, в сетку, с боковыми стрелками или бантиками. Их не носят каждый день, это дурной тон. Надевая такие аксессуары, важно уравновесить образ, чтобы он не был вульгарным. С ними сочетают достаточно длинные юбки до колена или ниже, закрытые кофточки.
- Колготки без пальчиков. В последние годы модны ботильоны и сапожки с открытым носом, к ним выбирают именно такой вариант колготок. Изделия бывают разных цветов и фактур, тонкие прозрачные чулочки такого типа подойдут даже к босоножкам.
Если колготки со стрелками, очень важно, чтобы стрелка располагалась идеально ровно, иначе ноги покажутся всем кривыми. Крупная сетка в этом сезоне недопустима, ее лучше использовать для хранения овощей.
Какие цвета колготок не в тренде?
Не носят сейчас следующие изделия:
- телесные колготки зимой,
- телесные с цветом загара,
- полупрозрачные фиолетовые,
- кислотно-розовые,
- черные и телесные в сеточку.
Если у вас есть подобные колготки, лучше отложите их до лучших времен или надевайте под брюки! А вот аксессуары в крупную сетку лучше и вовсе выбросить.
Загрузка…Цвет тональной основы: как выбрать свою?
Пока все еще продолжаю темы, напрямую с цветотипом не связанные, но зато связанные с косметикой в этот раз.Сегодня расскажу о том, как выбирать тональное средство по цвету. Не забывайте, правда, что цвет — это не единственная составляющая, и при выборе тонального средства нужно учитывать еще и тип кожи — жирная, сухая, чувствительная итд. Если будет нужно, расскажу и об этом — задавайте вопросы, если что.
Итак, какие бывают основы по цвету? Обычно выбор очень велик, но в большинстве своем все основы делятся на три категории: основы с розовыми полутонами, с золотистыми и рыжими полутонами и нейтральные бежевые основы.
По поводу того, красный или желтый оттенок является холодным комментировать не буду — в разных компаниях считается по-разному. Не обращайте на это внимания, вам важно просто определить свой оттенок. Если уж очень хочется как-то определить, я склоняюсь к тому, что желтые полутона — теплые, а красные — холодные. Но в косметике это не всегда так.
Они делятся еще и по насыщенности, причем , к сожалению для нас и к счастью для себя, некоторые международные компании имеют разный ассортимент оттенков в разных странах мира. Например тот же концерн Лореаль шлет в Россию только оттенки от светлого до среднего, вероятно, они предполагают, что до России не дошла глобализация=) Сравните для интереса. Кстати, название тоже меняется. true match = alliance perfect в России
Эта информация пригодится, если вдруг захотите купить тональник или пудру за пределами СНГ. То что у нас в России маленький выбор делает сложным поиск нужного оттенка девушкам с более темной кожей. Я со средней (в российских терминах — слегка смугловатой) кожей в Лореале использую D4. Обычно в наших магазинах это максимум. В других марках, встречаются и потемнее тона, которые заканчиваются обычно тоном загара — чуть темнее оливкового. Тем же, у кого темная коричневая кожа два выхода — осваивать профессиональную косметику типа MAC и Make up forever — у них большой выбор оттенков, либо привозить или заказывать подходящие оттенки за границей=(
Однако, вернемся ближе к теме. По насыщенности тональные основы делятся на очень светлые (light) — почти белые, светлые (fair) — светло-бежевые, средне-светлые (medium-light) — бежевые, средние (medium) — темно-бежевые, средне-темные (medium dark) — цвета загара, темные (dark) — коричневые, очень темные (very dark) — темно-коричневые. Они могут называться и по-другому, но суть это не меняет. Например вот так:
Такого рода градация почти не меняется у разных косметических компаний.
Объясню чуть подробнее, что означают эти оттенки.
1) light — очень светлый тон кожи, слоновая кость. Обычно люди с таким тоном кожи испытывают проблемы в поиске тональных средств — иногда даже самые светлые оттенки смотрятся на них рыжими.
2) fair — светлая кожа — обычная европейская светло-бежевая кожа без коричневого цвета.
3) medium light или просто medium — более темная европейская кожа, становится различим легкий коричневый или желтоватый оттенок.
4) medium или olive — светло-оливковая либо темно-бежевая кожа. Южно- европейская кожа. Явно заметно, что она не белая.
5) tan или medium dark — настоящая оливковая и до карамельной — цвет хорошего загара, карамельно- коричневая.
6) brown и dark brown — разные оттенки коричневого.
7) black или dark — темно-шоколадный.
Теперь главный вопрос: Как же выбрать свой оттенок?
Самый идеальный вариант — протестировать на коже.
Для этого нужно:
1) тестировать на чистой коже без тональных средств
2) при естественном освещении
3) тестировать несколько оттенков
4) проводить тест либо на щеке, либо на ключицах
Итак, вам стоит либо выбрать в магазине, либо попросить с собой домой несколько пробников тонального крема или пудры, которые, как вы считаете, ближе всего к вашему тону кожи. Их надо нанести на щеки или на ключицы и сравнить оттенки при естественном свете. Можно слегка растушевать. Нужный оттенок будет почти совпадать с цветом кожи.
Источник: http://chrisellesy.com/2012/02/22/how-to-choose-foundation-shade/
Как вы можете увидеть, средний тон почти совпадает с кожей.
На щеках тестировать лучше всего, поскольку на лицо вы и будете наносить тональное средство. Однако, тест на ключицах тоже неплох, особенно если у вас кожа лица склонна к покраснению — вам нужно будет маскировать красноту, и лучше всего выбрать тот тон, что на ключицах — как правило он очень близок к цвету лица. Шея же обычно у всех светлее — на ней не стоит пробовать.
Внимание: ни в коем случае не стоит выбирать тональное средство, тестируя цвет на запястье с внутренней стороны, как бы вас ни уверяли что так надо делать. Во-первых, цвет кожи на разных частях тела отличается, во-вторых запястье у всех содержит меньше пигмента, особенно это заметно на коричневой коже и темнее. На руках с внешней стороны тоже не стоит тестировать — они тоже часто отличаются по цвету от лица.
У большинства из нас цвет кожи меняется от сезона к сезону. Иногда имеет смысл иметь два цвета тональных средств — на зиму и на лето. Соответственно и выбирать их надо в сезон.
Настоятельно рекомендую как-нибудь найти соответствие тона своей кожи в тонах МАС — эти тона часто используются как международная классификация. При желании можно будет поискать соответствие тонов МАС другим косметическим маркам — будет уже верное направление, что искать. Заодно можно посмотреть, какой насыщенности тона Вам следует искать.
Например, мой тон кожи большую часть года МАС NC30 , летом MAC NC 35. Это средний тон кожи.
Цифры после букв и обозначают насыщенность. Буквы обозначают neutral cool или neutral warm — нейтрально — холодный и нейтрально-теплый. В понятии МAC желтый полутон — NC, красный полутон — NW. Помните, что я говорила о том, что в каждой косметической компании свои понятия теплого и холодного?=)
Соответствия с насыщенностью кожи обычно такие:
Светлая кожа — MAC 05 — 15
Средняя кожа: MAC 25-35
Темная кожа — MAC 40-55
Другой способ, который облегчит поиск оттенка — это знать соответствия в названиях.
Например, в названии тональных основ для очень светлой кожи может присутствовать слово ivory или porcelain — слоновая кость, фарфор
Для светлой розоватой кожи — vanilla — ваниль
Для светло -бежевой — nude, natural — естественный
Для золотисто-бежевой и темно-бежевой — sand — песочный
Для смуглой светло-коричневой кожи — caramel, coffee — карамель, кофе с молоком итд
Для коричневой — chocolate — шоколадный, от молочного до темного шоколада
Для темно-коричневой, почти черной — ebony
Список можно продолжать и пополнять и дальше.
Ну и кому уж совсем лень самому подбирать себе соответствия — есть вот такой милый сайт, где, правда, все равно хорошо бы знать свой тон в МАС, хотя насыщенность кожи можно попробовать определить и по описаниям. Там правда надо знать и полутон своей кожи, но это мы с вами уже разбирали (тема Тепло или холод)
Вот ссылка на сайт, где вам предложат некоторые варианты для вашего тона кожи и насыщенности http://www.temptalia.com/foundation-matrix
Не забывайте только, что это примерные варианты, а идеальный, как уже я сказала — пробовать при естественном освещении на коже.
abbronzante | темный загар |
ambra | средний загар |
anthracite | насыщенный серый, мокрый асфальт |
antilopa | светлый натуральный |
avorio | молочный |
bambi | светлый натуральный |
bambu | темно телесный |
beige | бежевый |
bianco | белый |
blu ink | синий |
brandy | коньяк |
bronzo, brazil | бронзовый |
cacao | какао |
caffe | кофе |
camel | песочный |
capuccino | капучино |
caramello | светлый натуральный |
castagna, castor | серовато-бежевый |
ciocolato | горький шоколад |
claro | телесный |
cognac | коньяк |
comoscio | цвет загара с медным оттенком |
daino | цвет загара |
dore | телесный |
ecru | телесный |
fumo | цвет серая дымка |
glace | цвет загара с коричневым оттенком |
grafite | цвет мокрого асфальта |
grigio | светло-серый |
grigio scuro | серый |
lana | молочный |
liquirizia | легкий загар |
lola | средний загар Omsa — корич. оттенок |
londra | темно-серый, близок к fumo и grafite |
mandorlo | мандариновый (загар с рыжеватом оттенком) |
marron | коричневый |
marrone | коричневатый |
marrone scuro | коричневый |
melon | светло-коричневый, близок к телесному цвету |
miele | цвет легкого загара |
mineral | мокрый камень |
moka | цвет кофейного зерна |
moro | темно-коричневый |
muscade | |
nabuk | темный телесный |
naturel | натуральный |
naturelle | светло-телесный (Sisi-насыщенный загар) |
nero | черный |
neutro | светлый телесный |
noce | темный телесный |
pesca | темный телесный |
piombo | темно серый |
platino | светло-серый |
playa nature | светлый натуральный |
prugna | фиолетовый |
rosa | розовый |
rosso | красный |
sierra | насыщенный телесный |
tea | чай |
testa | коричневый |
the | светлый загар |
tierra | коричневый |
tropico | средний загар |
visone | лёгкий загар с рыжевато — золотистым оттенком |
zibellino | зеленый |
zibellino (franzoni) | серый |
sahara (sisi) | светло-телесный |
Цвета на английском языке
Цвета на английском языке и их оттенки с переводом и произношением.
Во время разговора цвета очень часто используются. Поэтому основные цвета в английском языке следует выучить. Ниже приведены обычные цвета и их оттенки.
Colour и Color
Эти слова равнозначны, читаются одинаково и обозначают одно и тоже: «цвет»
colour [‘kʌlə] — британский вариант.color [‘kʌlə] — американский вариант.
Gray и Grey
Разница между этими двумя словами такая же, как между словами ‘color’ и ‘colour’.
grey [ɡreɪ] — британский вариант.
gray [ɡreɪ] — американский вариант.
Названия цветов в таблице
Цвета | Название, перевод, транскрипция и произношение |
---|---|
White — белый (уайт) [ waɪt ] | |
Black — чёрный (блэк) [ blæk ] | |
Green — зелёный (грин) [ ɡriːn ] | |
Yellow — жёлтый (Елоу) [ ˈjeləʊ ] | |
Blue — голубой, синий (блю) [ bluː ] | |
Red — красный (ред) [ red ] | |
Brown — коричневый (браун) [ braʊn ] | |
Orange — оранжевый (Орэндж) [ ˈɒrɪndʒ ] | |
Pink — розовый (пинк) [ pɪŋk ] | |
Gray — серый (грей) [ ɡreɪ ] | |
Purple — пурпурный или сиреневый [ˈpə:pl] | |
Violet — фиолетовый [ˈvaɪəlɪt] | |
Beige — бежевый [beɪʒ] | |
Scarlet — алый [ˈskɑ:lɪt] | |
Silver — серебристый [ˈsɪlvə] | |
Gold — золотой [gəuld] | |
Turquoise — бирюзовый [ˈtə:kwɑ:z] | |
Emerald — изумрудный [ˈemər(ə)ld] |
Оттенки цвета
Оттенки цвета в английском языке передаются с помощью оттеночных прилагательных. Обычно эти прилагательные добавляются к основному цвету. Ниже приведен список некоторых таких слов
Для передачи светлых оттенков
Light — светлый [laɪt].Pale — светлый/бледный [peɪl].
Для передачи тёмных оттенков
Dark — тёмный [dɑ:k].Deep — насыщенный/глубокий [di:p].
Для передачи ярких оттенков
Bright — яркий [braɪt].Hot — горячий/резкий/яркий [hɔt].
Другие оттенки
Cool — Холодный [ku:l]Dirty — Блёклый, матовый [ˈdə:tɪ]
Dull — Тусклый, неяркий, слабый [dʌl]
Mat — Приглушенный, матовый [mæt]
Moderate — Умеренный, сдержанный [ˈmɔd(ə)rɪt]
Natural — Натуральный [ˈnæʧr(ə)l]
Pastel — Пастельный [pæsˈtel]
Shiny — Сияющий, яркий [ˈʃaɪnɪ]
Sky — Небесный [skaɪ]
Soft — Мягкий [sɔft]
Very — Очень [ˈverɪ]
Virulent — Ядовитый [ˈvɪrulənt]
Vivid — Яркий [ˈvɪvɪd]
Warm — Тёплый [wɔ:m]
Кроме этого, оттенки можно образовать добавлением к основному цвету цвета различных предметов, а также из двух различных расцветок:
Cherry-red — вишнево-красный [ˈʧerɪ red]
Blue-green — сине-зеленый
Суффикс –ish
Если точно не известно описание цвета, тогда можно воспользоваться суффиксом –ish. Суффикс –ish с прилагательными служит для обозначения слабой степени качества. Например:
Reddish — Красноватый
Как спросить про цвет по-английски?
Необходимо знать, как правильно спросить по-английски, какого цвета тот или иной предмет. Это достаточно легко. Для этого используется конструкция What color?
What color is it? — Какого он цвета?
It is pink. — Он розовый.
Количественные числительные
Количественные числительные в английском языке имеют количественно-числовое значение, отвечают на вопрос «сколько?» (шесть, девять).
Черный цвет | Black | blak | блэк | Черный |
Темно-синий цвет | Navy blue | ˈneɪvɪ bluː | не´ви блю: | Темно-синий (цвет формы морских офицеров) |
Темно-синий цвет | Dark blue | dɑːk bluː | да:к блю: | Темно-синий |
Умеренный-синий цвет | Medium Blue | ˈmiːdɪəm bluː | ми´дием блю: | Умеренный синий |
Синий цвет | Blue | bluː | блю: | Синий |
Темно-зеленый цвет | Dark green | dɑːk ɡriːn | да:к гри:н | Темно-зеленый |
Зеленый цвет | Green | ɡriːn | гри:н | Зеленый |
Чирковый цвет | Teal | tiːl | ти:л | Чирковый |
Цвет тёмный-циан | Dark cyan | dɑːk ˈsaɪn | да:к саен | Тёмный-циан |
Глубокий небесно голубой цвет | Deep sky blue | diːp skaɪ bluː | ди:п скай блю: | Глубокий небесно голубой |
Тёмно-бирюзовый цвет | Dark turquoise | dɑːk ˈtəːkwɔɪz | да:к тё:квойз | Тёмно-бирюзовый |
Умеренный весенне зелёный цвет | Medium spring green | ˈmiːdɪəm sprɪŋ ɡriːn | ми´дием сприн гри:н | Умеренный весенне зелёный |
Цвет лайм | Lime | laɪm | лаим | Лайм |
Весенне зелёный цвет | Spring green | sprɪŋ ɡriːn | сприн гри:н | Весенне зелёный |
Цвет морской волны | Aqua | ˈækwə | а´ква | Аква цвет морской волны |
Цвет циан | Cyan | saɪˈæn | саен | Циан голубой |
Полуночный синий цвет | Midnight blue | ˈmɪdnʌɪt bluː | миднайт блю: | Полуночный синий |
Цвет голубой доджерс | Dodger blue | ˈdɒdʒə bluː | додза блю: | Голубой доджерс |
Светло морской зелёный цвет | Light sea green | lʌɪt siː ɡriːn | лайт си: гри:н | Светлый морской зелёный |
Лесной зеленый цвет | Forest green color | ˈfɒrɪst ɡriːn | форэст гри:н | Лесной зеленый |
Морской зелёный цвет | Sea green | siː ɡriːn | си: гри:н | Морской зелёный |
Тёмный аспидно серый цвет | Dark slate gray | dɑːk sleɪt ɡreɪ | да:к слейт грэй | Тёмный аспидно-серый |
Цвет зеленый лайм | Lime green | laɪm ɡriːn | лаим гри:н | Зеленый лайм |
Умеренный морской зелёный цвет | Medium sea green | ˈmiːdɪəm siː ɡriːn | ми´дием си: гри:н | Умеренный морской зелёный |
Бирюзовый цвет | Turquoise | ˈtəːkwɔɪz | тё:квойз | Бирюзовый |
Королевский синий цвет | Royal blue | ˈrɔɪəl bluː | роял блю: | Королевский синий |
Стальной голубой цвет | Steel blue | stiːl bluː | стил блю: | Стальной голубой |
Тёмный аспидно синий цвет | Dark slate blue | dɑːk sleɪt bluː | да:к слейт блю: | Тёмный аспидно-синий |
Умеренный бирюзовый цвет | Medium turquoise | ˈmiːdɪəm ˈtəːkwɔɪz | ми´дием тё:квойз | Умеренный бирюзовый |
Цвет индиго | Indigo | ˈɪndɪɡəʊ | и´ндигоу | Индиго |
Тёмный оливково зелёный цвет | Dark olive | dɑːk ˈɒlɪv ɡriːn | да:к олив гри:н | Тёмный оливково-зелёный |
Кадетский голубой цвет | Cadet blue | kəˈdɛt bluː | кэ´дет блю: | Кадетский голубой |
Васильково синий цвет | Cornflower blue | ˈkɔːnflaʊə bluː | ко:нвлауэ блю: | Васильково-синий |
Цвет умеренный аквамарин | Medium aquamarine | ˈmiːdɪəm ˌakwəməˈriːn | ми´дием а´квамэри´:н | Умеренный аквамарин |
Тусклый серый цвет | Dim gray | dɪm ɡreɪ | дим грей | Тусклый серый |
Аспидно синий цвет | Slate blue | sleɪt bluː | слейт блю: | Аспидно-синий |
Оливково сермяжный цвет | Olive drab | ˈɒlɪv dræb | олив дрэб | Оливково-сермяжный |
Аспидно серый цвет | Slate gray | sleɪt ɡreɪ | слейт грей | Аспидно-серый |
Светлый аспидно серый цвет | Light slate gray | lʌɪt sleɪt ɡreɪ | лайт слейт грей | Светлый аспидно-серый |
Умеренный аспидно синий цвет | Medium slate blue | ˈmiːdɪəm sleɪt bluː | ми´дием слейт блю: | Умеренный аспидно-синий |
Цвет зеленой лужайки | Lawn green | lɔːn ɡriːn | ло:н гри:н | Зеленый газон |
Цвет шартрёз | Chartreuse | ʃɑːˈtrəːz | ша:трэ:´з | Шартрёз зеленовато-жёлтый |
Цвет аквамарин | Aquamarine | ˈakwəməˈriːn | а´квамэри´:н | Аквамарин |
каштановый, темно-бордовый цвет | Maroon | məˈruːn | мэ´ру:н | каштановый, темно-бордовый |
Пурпурный цвет | Purple | ˈpəːp(ə)l | па´пл | Пурпурный |
Оливковый цвет | Olive | ˈɒlɪv | о´лив | Оливковый |
Серый цвет | Gray | ɡreɪ | грей | Серый |
Небесно голубой цвет | Sky blue | skaɪ bluː | скай блю: | Небесно-голубой |
Светлый небесно голубой цвет | Light sky blue | lʌɪt skaɪ bluː | лайт скай блю: | Светлый небесно-голубой |
Сине фиолетовый цвет | Blue violet | bluː ˈvʌɪələt | блю: вайлэт | Сине-фиолетовый |
Темно-красный цвет | Dark red | dɑːk red | да:к ред | Темно-красный |
Темный маджента | Dark magenta | dɑːk məˈdʒɛntə | да:к мэджентэ | Темный-маджента Темно-пурпурный |
Коричневый цвет | Saddle brown | ˈsad(ə)l braʊn | са´дл браун | Коричневый цвета кожаного седла для лошади |
Цвет темно зеленого моря | Dark sea green | dɑːk siː ɡriːn | да:к си: гри:н | Тёмное зелёное море |
Светло зелёный цвет | Light green | lʌɪt ɡriːn | лайт гри:н | Светло-зелёный |
Умеренный фиолетовый цвет | Medium purple | ˈmiːdɪəm ˈpəːp(ə)l | ми´дием па´пл | Умеренный пурпурный фиолетовый |
Тёмно-фиолетовый цвет | Dark violet | dɑːk ˈvʌɪələt | да:к вайлэт | Тёмно-фиолетовый |
Бледно-зелёный цвет | Pale green | peɪl ɡriːn | пэил гри:н | Бледно-зелёный |
Тёмный цвет орхидеи | Dark orchid | dɑːk ˈɔːkɪd | да:к о:кид | Тёмный цвет орхидеи |
Жёлто-зелёный цвет | Yellow green | ˈjɛləʊ ɡriːn | елэу гри:н | Жёлто-зелёный |
Цвет сиена | Sienna | sɪˈɛnə | си´ена | Охра Сиена |
Коричневый цвет | Brown | braʊn | браун | Коричневый |
Темно-серый цвет | Dark gray | dɑːk ɡreɪ | да:к грей | Темно-серый |
Светло-голубой цвет | Light blue | lʌɪt bluː | лайт блю: | Светло-голубой |
Жёлто зелёный цвет | Green yellow | ɡriːn ˈjɛləʊ | гри:н елэу | Жёлто-зелёный |
Бледно-бирюзовый цвет | Pale turquoise | peɪl ˈtəːkwɔɪz | пэил тё:квойз | Бледно-бирюзовый |
Светло стальной синий цвет | Light steel blue | lʌɪt stiːl bluː | лайт стил блю: | Светло-стальной синий |
Пыльный голубой цвет | Powder blue | ˈpaʊdə bluː | па´уда блю: | Пыльный голубой |
Цвет огнеупорный кирпич | Fire brick | ˈfaɪə | фа´я | Огнеупорный кирпич |
Цвет тёмный-золотарник | Dark golden rod | dɑːk ˈɡəʊld(ə)n rɒd | да:к голден род | Тёмный-золотарник |
Умеренный цвет орхидеи цвет | Medium orchid | ˈmiːdɪəm ˈɔːkɪd | ми´дием о:кид | Умеренный цвет орхидеи |
Розово-коричневый цвет | Rosy brown | ˈrəʊzi braʊn | роузи браун | Розово-коричневый |
Цвет тёмный-хаки | Dark khaki | dɑːk ˈkɑːki | да:к ка:ки | Тёмный-хаки |
Цвет серебра | Silver | ˈsɪlvə | си´лвэ | Серебряный |
Умеренный сиренево красный цвет | Medium violet red | ˈmiːdɪəm ˈvʌɪələt red | ми´дием вайлэт рэд | Умеренный сиренево-красный |
Индийский красный цвет | Indian Red | ˈɪndɪən red | индеан рэд | Индийский красный |
Перуанский цвет | Peru | pəˈruː | пэ´ру | Перуанский |
Шоколадный цвет | Chocolate | ˈtʃɒk(ə)lət | чоклэд | Шоколад |
Желтовато-коричневый цвет | Tan | tæn | тэ´н | Желтовато-коричневый |
Светло-серый цвет | Light gray | lʌɪt ɡreɪ | лайт грэй | Светло-серый |
Бледный сиренево красный цвет | Pale violet red | peɪl ˈvʌɪələt red | пэил вайлэт рэд | Бледный сиренево-красный |
Цвет чертополох | Thistle | ˈθɪs(ə)l | си´сл | Чертополох |
Цвет орхидеи | Orchid | ˈɔːkɪd | о´кид | Светло-лиловый орхидея |
Цвет золотарник | Goldenrod | ˈɡəʊld(ə)nrɒd | голденрод | Золотарник |
Малиновый цвет | Crimson | ˈkrɪmz(ə)n | кримзин | Малиновый |
Цвет гейнсборо | Gainsboro | gæinsbəurəu | гэинсбэурэу | ГейнсбороВ русском языке нет эквивалентного названия |
Сливовый цвет | Plum | plʌm | плам | Сливовый |
Песочно коричневый цвет | Burlywood | ˈbəːliwʊd | ба´ливуд | Песочно-коричневый |
Светлый циан цвет | Light Cyan | lʌɪt saɪˈæn | лайт саен | Светлый-циан светло голубой |
Цвет тёмный-сомон | Dark salmon | dɑːk ˈsamən | да:к самэн | Тёмный-сомон Тёмный оранжево-розовый цвет |
Цвет хаки | Khaki | ˈkɑːki | ка:ки | Хаки |
Песочно-коричневый цвет | Sandy brown | ˈsandē braʊn | са´нди браун | Песочно-коричневый |
Фиолетовый или лиловый цвет | Violet | ˈvʌɪələt | вайлэт | Фиолетовый лиловый цвет |
Красный цвет | Red | red | рэд | Красный |
Пшеничный цвет | Wheat | wiːt | ви:т | Пшеничный |
Цвет фуксия | Fuchsia | ˈfjuːʃə | фью:шэ | Фуксия |
Глубокий розовый цвет | Deep pink | diːp pɪŋk | ди:п пинк | Глубокий-розовый |
Оранжево красный цвет | Orange red | ˈɒrɪn(d)ʒ red | ори´нч рэд | Оранжево-красный |
Оранжевый цвет | Orange | ˈɒrɪn(d)ʒ | ори´нч | Оранжевый апельсиновый |
Розовый цвет | Pink | pɪŋk | пинк | Розовый |
Цвет золота | Gold | ɡəʊld | голд | Золотой Золотистый цвет |
Персиковый цвет | Peach | piːtʃ | пи:тч | Персик |
Легкий персиковый цвет | Peach puff | piːtʃ pʌf | пи:тч пав | Персиковая слойка Легкий персиковый |
Цвет белый навахо | Navajo white | ˈnavəhəʊ wʌɪt | на´вехэу вайт | Белый Навахо |
Мокасиновый цвет | Moccasin | ˈmɒkəsɪn | мо´касин | Мокасиновый |
Цвет бисквит | Bisque | bɪsk | биск | Бисквит |
Туманный-розовый цвет | Misty rose | ˈmɪsti rəʊz | ми´сти роуз | Туманный-розовый Тускло-розовый |
Цвет бланшированный миндаль | Blanched almond | blɑːntʃt ˈɑːmənd | бла´нтчт а:менд | Бланшированный миндаль |
Цвет побег папайи | Papaya whip | pəˈpʌɪə wɪp | па´пая вип | Побег папайи |
Цвет лавандовый румянец | Lavender blush | ˈlav(ə)ndə blʌʃ | ла´вэнда блаш | Лавандовый румянец |
Цвет морской ракушки | Sea shell | siː ʃɛl | си: шел | Морская ракушка |
Цвет кукурузный волос | Cornsilk | kɔːnsɪlk | ко:нсилк | Кукурузный волос |
Цвет лимонного кекса | Lemon chiffon | ˈlɛmən ˈʃɪfɒn | лэмэн ши´фон | Лимонный воздушный кекс |
Цветочный белый цвет | Floral white | ˈflɔːr(ə)l wʌɪt | флорэл вайт | Цветочный-белый |
Снежный цвет | Snow | snəʊ | снэу | Снег |
Жёлтый цвет | Yellow | ˈjɛləʊ | елэу | Жёлтый |
Светло-жёлтый цвет | Light yellow | lʌɪt ˈjɛləʊ | лайт елэу | Светло-жёлтый |
Цвет слоновой кости | Ivory | ˈʌɪv(ə)ri | айвери | Слоновая кость |
Белый цвет | White | wʌɪt | вайт | Белый |
red — красный [red] |
orange — оранжевый [‘ɔrɪndʒ, ‘ɒrɪndʒ] |
yellow — желтый [ˈyɛloʊ] |
green — зеленый [gri:n] |
blue — синий [blu:] |
purple — фиолетовый [ˈpɜrpəl] |
pink — розовый [pɪŋk] |
black — черный [blæk] |
white — белый [waɪt] |
gray — серый [greɪ] |
brown — коричневый [braʊn] |
alizarin crimson — ализариновый кармазин [əˈlɪzərɪn ˈkrɪmzən, -sən] |
amaranth — амарант [ˈæməˌrænθ] |
American rose — американский розовый [əˈmɛrɪkən roʊz] |
candy apple red — красный — яблоко в карамели [ˈkændi ˈæpəl red] |
cardinal — кардинал [ˈkɑrdnl] |
carmine — карминный [ˈkɑrmɪn, -maɪn] |
carnelian — сердоликовый [kɑrˈnilyən] |
auburn — красновато-каштановый [ˈɔbərn] |
burgundy — бургундское вино [ˈbɜrgəndi] |
burnt sienna — жжёная сиена [bɜrnt siˈɛnə] |
cerise — светло-вишнёвый [səˈris, -ˈriz] |
chestnut — каштановый [ˈtʃɛsˌnʌt, -nət] |
coquelicot — дикий мак [ˈkəʊklɪˌkəʊ] |
coral red — кораллово-красный [ˈkɔrəl (ˈkɒrəl) red] |
crimson — кармазин [ˈkrɪmzən, -sən] |
dark pink — темно-розовый [dɑrk pɪŋk] |
dark red — темно-красный [dɑrk red] |
electric crimson — «электрический» кармазин [ɪ’lek.trɪk ‘krɪmz(ə)n] |
falu red — цвет шведских домов [‘fɑ:.lu: red] |
fire brick — огнеупорный кирпич [faɪə(r) brɪk] |
fire engine red — красный для пожарных машин [faɪə(r) ‘en.dʒɪn red] |
flame — огненный [fleɪm] |
folly — «безумие» [‘fɒl.i] |
fuchsia — фуксия [‘fju:.ʃə] |
garnet — гранат [‘gɑ:.nɪt] |
lava — лава [‘lɑ:.və] |
lust — «вожделение» [lʌst] |
magenta — пурпурный (полиграфич. sRGB) [mə’ʤen.tə] |
mahogany — красное дерево [mə’hɒg.ən.i] |
maroon — каштановый (от франц.) [mə’ru:n] |
orange-red — оранжево-красный [‘ɒr.ɪnʤ red] |
Persian red — персидский красный [‘pɜ:.ʃ(ə)n red] |
persimmon — хурма [pə’sɪm.ən] |
pink — розовый [pɪŋk] |
raspberry — малиновый [‘rɑ:z.bər.i] |
red-violet — красно-фиолетовый [red ‘vaɪə.lət] |
redwood — секвойя [‘red.wʊd] |
rose — розовый [rəʊz] |
rose madder — крапп-марена [rəʊz ‘mædə] |
rosewood — темное тропическое дерево [‘rəʊz.wʊd] |
rosso corsa — красный для автогонок [‘ros.so ‘kor.sɑ] |
ruby — рубиновый [‘ru:.bi] |
rufous — (красновато-коричневый) [‘ru:fəs] |
rust — цвет ржавчины [rʌst] |
sangria — сангрия [sæŋ’gri:.ə] |
scarlet — алый [‘skɑ:(r).lət] |
sinopia — синопия [sɪ’noʊpiə] |
terracotta — терракота [ˌter.ə’kɒt.ə] |
Tuscan red — тосканский красный [‘tʌskən red] |
Upsdell red — памяти Reverend G Upsdell [‘ʌpsdell red] |
Venetian red — венецианский красный [və’ni:.ʃən red] |
vermilion — киноварь [və’mɪl.i.ən] |
wine — винный [waɪn] |
amber — янтарный [‘æm.bə(r)] |
apricot — абрикосовый [‘eɪ.prɪ.kɒt] |
atomic tangerine — «атомный» мандариновый [ə’tɒm.ɪk ˌtæn.ʤə’ri:n] |
bittersweet — сладко-горький паслён [ˌbɪt.ə’swi:t] |
burnt orange — жженый оранжевый [bɜ:nt ‘ɒr.ɪnʤ] |
carrot orange — морковно-оранжевый [‘kær.ət ‘ɒr.ɪnʤ] |
champagne — шампанское (бледно-палевый) [ʃæm’peɪn] |
coral — коралловый [ˈkɔrəl, ˈkɒrəl] |
dark salmon — темно-лососевый [dɑ:(r)k ‘sæm.ən] |
deep carrot orange — насыщенный морковнооранжевый [di:p ‘kær.ət ‘ɒr.ɪnʤ] |
ECE/SAE amber — янтарный ECE/SAE [i:.si:i: es.eɪ.i: ‘æm.bə(r)] |
gamboge — гуммигут [gæm’boʊʤ] |
gold — золотой [gəʊld] |
gold (metallic) — золотой (металлический) [gəʊld mə’tæl.ɪk] |
international orange — «международный» оранжевый [ˌɪn.tə’næʃ.ən.əl ‘ɒr.ɪnʤ] |
mahogany — красное дерево [mə’hɒg.ən.i] |
orange (web) — оранжевый (веб) [‘ɒr.ɪnʤ web] |
orange-red — оранжево-красный [‘ɒr.ɪnʤ red] |
orange peel — кожура апельсина [‘ɒr.ɪnʤ pi:l] |
papaya whip — взбитые сливки с папайей [pə’paɪ.ə wip] |
peach — персиковый [pi:tʃ] |
peach-orange — персиково-оранжевый [pi:tʃ ‘ɒr.ɪnʤ] |
peach-yellow — персиково-желтый [pi:tʃ ‘jeləʊ] |
Persian orange — персидский оранжевый [‘pɜ:.ʃ(ə)n ‘ɒr.ɪnʤ] |
pink-orange — розово-оранжевый [pɪŋk ‘ɒr.ɪnʤ] |
Portland orange — портлендский оранжевый [‘pɔrtlənd ‘ɒr.ɪnʤ] |
Princeton orange — принстонский оранжевый [prɪnst(ə)n ‘ɒr.ɪnʤ] |
pumpkin — тыква [‘pʌmp.kɪn] |
safety orange — «спасательный» оранжевый [‘seɪf.ti ‘ɒr.ɪnʤ] |
salmon — лососевый [‘sæm.ən] |
sunset — закат [‘sʌn.set] |
tangelo — фрукт танжело [‘tændʒɪləʊ] |
tangerine — мандарин [ˌtæn.ʤə’ri:n] |
orange tea rose — оранжевая чайная роза [‘ɒr.ɪnʤ ti: rəʊz] |
tenn\u00E9 — геральдический бурооранжевый [te.’ni] |
tomato — помидор [tə’mɑ:.təʊ (BE)/ tə’meɪ.toʊ (AE)] |
beige — бежевый [beɪʤ] |
bistre — бистер (буковая сажа) [‘bi:str(ə)] |
bole — ствол дерева [bəʊl] |
bronze — бронза [brɒnz] |
buff — буйволиная кожа [bʌf] |
burnt umber — жжёная умбра [bɜ:nt ʌmbə(r)] |
camel — верблюд [‘kæm.əl] |
chamoisee — цвет альпийской козы [ʃæmwɑ:’zeɪ] |
chocolate — шоколадный [‘tʃɒk.lət] |
citrine — цитрин, лимонный [‘sɪtri:n] |
coffee — кофейный [‘kɒf.i] |
copper — медный [‘kɒp.ər] |
cordovan — кордовская дубленая кожа [‘kɔrdəvən] |
desert sand — песок пустыни [‘dez.ət sænd] |
earth yellow — земляной желтый [ɜ:θ ‘jeləʊ] |
ecru — небелёный лён (экрю) [‘e(ɪ)kru:] |
fallow — пашня под паром [‘fæl.əʊ] |
fawn — оленёнок [fɔ:n (BE) / fɑ:n (AE)] |
field drab — полевой защитный (воен.) [fi:ld dræb] |
fulvous — (рыжевато-бурый) [‘fʌlvəs] |
isabelline — «Изабелла» [ˌɪzə’belɪn] |
khaki — хаки [‘kɑ:.ki] |
liver — печёночный [‘lɪv.ə(r)] |
ochre — охра [‘əʊ.kə(r)] |
raw umber — натуральная умбра [rɔ: ʌmbə(r)] |
russet — (красновато-коричневый) [‘rʌs.ɪt] |
sandy brown — песочно-коричневый [‘sæn.dɪ braʊn] |
seal brown — морской котик [si:l braʊn] |
sepia — сепия [‘si:.pi.ə] |
sienna — сиена [si’en.ə] |
tan — дубильная кора [tæn] |
taupe — крот (лат.) [‘toʊp] |
tawny — «дублёная кожа» [‘tɔ:.ni] |
umber — умбра [ʌmbə(r)] |
wenge — венге [ˈwɛnɡeɪ] |
wheat — пшеничный [wi:t] |
arylide yellow — желтый арилид (моноазо) [‘ar.ə.lɪd ‘jeləʊ] |
aureolin — желтый кобальт / ауреолин [ɔ’riəlɪn] |
chartreuse yellow — желтый шартрез [ʃɑ:’trɜ:z ‘jeləʊ] |
chrome yellow — хромовый желтый [krəʊm ‘jeləʊ] |
cream — сливочный [kri:m] |
dark goldenrod — темный золотарник [dɑ:(r)k ‘gəʊl.d(ə)n.rɒd] |
flavescent — желтоватый [flə’vɛsənt] |
flax — льняной [flæks] |
goldenrod — золотарник [‘gəʊl.d(ə)n.rɒd] |
golden poppy — калифорнийский мак [‘gəʊl.d(ə)n ‘pɒp.i] |
golden yellow — золотисто-желтый [‘gəʊl.d(ə)n ‘jeləʊ] |
green-yellow — желто-зеленый [gri:n ‘jeləʊr] |
hansa yellow — желтый ганза [‘han.sə ‘jeləʊ] |
icterine — желтый (о птицах) [‘ɪktəri:n] |
jasmine — жасминовый [‘dʒæzmɪn] |
jonquil — жонкиль (нарцисс) [‘dʒɒŋk.wɪl] |
lemon — лимонный [‘lem.ən] |
lemon chiffon — лимонный торт-суфле [‘lem.ən ‘ʃɪf.ɒn] |
lime — лайм (желто-зелёный) [laɪm] |
banana yellow — банановый желтый [bə’nænə ‘jeləʊ] |
maize (BE) / corn (AE) — кукурузный [meɪz / kɔ:(r)n] |
mikado yellow — желтый микадо [mɪ’kɑdoʊ ‘jeləʊ] |
mustard — горчичный [‘mʌs.təd] |
Naples yellow — неаполитанский желтый [‘neɪpəlz ‘jeləʊ] |
Navajo white — светлый Навахо [‘nævəˌhoʊ waɪt] |
old gold — старое золото [əʊld gəʊld] |
olive — оливковый [‘ɒl.ɪv] |
pale gold — бледно-золотой [peɪl gəʊld] |
pale goldenrod — бледный золотарник [peɪl ‘gəʊl.d(ə)n.rɒd] |
pear — груша [peər] |
saffron — шафранный [‘sæf.rən] |
school bus yellow — школьный автобус [sku:l bʌs ‘jeləʊ] |
selective yellow — селективный желтый [sɪ’lek.tɪv ‘jeləʊ] |
sunglow — солнечный [sʌn.gləʊ] |
tangerine yellow — мандариново-желтый [ˌtæn.ʤə’ri:n ‘jeləʊ] |
titanium yellow — титановый желтый [taɪ’teɪniəm ‘jeləʊ] |
urobilin — уробилин [ˌjʊərəʊ’baɪlɪn] |
vanilla — ванильный [və’nɪl.ə] |
almond — миндальный [‘ɑmənd, ‘æ(l)mənd] |
arsenic — мышьяк [‘ɑ:.s(ə)n.ɪk] |
ash gray — пепельно-серый [æʃ greɪ] |
battleship gray — военно-морской серый [‘bæt.l.ʃɪp greɪ] |
cadet gray — кадетский серый [kə’det greɪ] |
charcoal — древесный уголь [‘tʃɑ:.kəʊl] |
cinereous — (пепельно-коричневатый) [sɪ’nɪ(ə)rɪəs] |
cool gray — холодный серый [ku:l greɪ] |
Davy’s gray — серый Дэви [‘deɪvɪz greɪ] |
feldgrau — немецкий защитный [feldgraʊ] |
glaucous — (сизый, сероватый) [‘glɔ:kəs] |
Payne’s gray — серый Пейна [peɪns greɪ] |
platinum — платиновый [‘plæt.ɪ.nəm] |
silver — серебряный [‘sɪl.və(r)] |
slate gray — серый аспидный сланец [sleɪt greɪ] |
purple taupe — фиолетовый кротовый [‘pɜ:.pl ‘toʊp] |
medium taupe — средний кротовый [‘mi:.di.əm ‘toʊp] |
taupe gray — серый кротовый [‘toʊp greɪ] |
pale taupe — бледный кротовый [peɪl ‘toʊp] |
rose quartz — розовый кварц [rəʊz ‘kwɔ:(r)ts] |
Xanadu — Шанду [zæn(ə)du:] |
timberwolf — лесной волк [‘tɪm.bə(r)wʊlf] |
dark timberwolf — темный лесной волк [dɑ:(r)k ‘tɪm.bə(r)wʊlf] |
anti-flash white — белый защитный от вспышки [‘ænti flæʃ waɪt] |
cornsilk — кукурузные рыльца [kɔrnsɪlk] |
cosmic latte — космический латте [‘kɒzmɪk ‘lɑteɪ] |
eggshell — скорлупа [‘ɛgˌʃɛl] |
ghost white — призрачный белый [goʊst waɪt] |
blond — блондин(ка) [blɒnd] |
linen — холст, парусина, лён [‘lɪnən] |
bone — костяной [boʊn] |
ivory — слоновая кость [‘aɪv(ə)ri] |
magnolia — магнолия [mæg’noʊlyə, -‘noʊliə] |
old lace — старое кружево [əʊld leɪs] |
pearl — жемчужный [pɜrl] |
seashell — ракушка [‘siˌʃɛl] |
apple green — яблочный зеленый [‘æp(ə)l gri:n] |
army green — армейский зеленый [‘ɑrmi gri:n] |
asparagus — спаржа [ə’spærəgəs] |
bright green — ярко-зеленый [braɪt gri:n] |
British racing green — британский гоночный зеленый [‘brɪtɪʃ ‘reɪsɪŋ gri:n] |
camouflage green — камуфляжный зеленый [‘kæməˌflɑʒ gri:n] |
celadon — селадон (цвет морской волны) [‘sɛləˌdɒn, -dn] |
chartreuse — шартрез [ʃɑ:’trɜ:z] |
clover — клевер [‘kloʊvər] |
dark olive green — темный оливково-зеленый [dɑ:(r)k ‘ɒl.ɪv gri:n] |
dark spring green — темный «весенний зеленый» [dɑ:(r)k sprɪŋ gri:n] |
Dartmouth green — дартмутский зеленый [‘dɑrtməθ gri:n] |
electric green — «электрический» зеленый [ɪ’lek.trɪk gri:n] |
emerald — изумрудный [‘ɛmərəld, ‘ɛmrəld] |
fern green — папортниковый зеленый [fɜrn gri:n] |
forest green — лесной зеленый [‘fɔrɪst gri:n] |
gray-asparagus — серо-спаржевый [greɪ ə’spærəgəs] |
green-yellow — зелено-желтый [gri:n ‘jeləʊ] |
harlequin — «арлекин» [‘hɑrləkwɪn] |
honeydew — мякоть мускатной дыни [‘hʌniˌdu, -ˌdyu] |
hunter green — охотничьий зеленый [‘hʌntər gri:n] |
jade — нефрит [dʒeɪd] |
Kelly green — «Келли» («ирландский») [‘kɛli gri:n] |
lawn green — газон, лужайка [lɔn gri:n] |
lime — лаймовый [laɪm] |
lime green — лаймово-зеленый [laɪm gri:n] |
mint cream — мятная конфетка [mɪnt kri:m] |
myrtle — мирт [‘mɜrtl] |
malachite — малахит [‘mæləˌkaɪt] |
neon green — зеленый неон [‘niɒn gri:n] |
olive drab #3 — оливковый камуфляжный 3 [‘ɒl.ɪv dræb θri] |
olive drab #7 — оливковый камуфляжный 7 [‘ɒl.ɪv dræb ‘sɛvən] |
olivine — оливин (хризолит) [‘ɒləˌvin, ˌɒlə’vin] |
pale green — бледно-зеленый [peɪl gri:n] |
Paris green — парижская/швейнфуртская зелень [‘pærɪs gri:nr] |
phthalo green — зеленый фталоцианин [ˌfθælə gri:n] |
pistachio — фисташковый [pɪ’stæʃiˌoʊ, -‘stɑʃiˌoʊ] |
rifle green — зеленый стрелков [‘raɪfəl gri:n] |
sap green — зеленый из ягод крушины [sæp gri:n] |
spring bud — весенние почки [sprɪŋ bʌd] |
spring green — «весенний зеленый» [sprɪŋ gri:n] |
tea green — зеленый чай [ti: gri:n] |
yellow-green — желто-зеленый [‘jeləʊ gri:n] |
Alice blue — голубой Алисы Рузвельт [‘ælɪs blu:] |
aqua — аква (циан) [‘æk.wə] |
aquamarine — аквамарин (морская волна) [ˌæk.wə.mə’ri:n] |
baby blue — младенческий синий [‘beɪ.bi blu:] |
Bondi blue — вода пляжа Бондай [‘bɒndaɪ blu:] |
cerulean — небесный [sə’ruliən] |
cyan — голубой, циан [‘saɪæn] |
electric blue — «электрический» голубой [ɪ’lek.trɪk blu:] |
jungle green — зеленые джунгли [‘dʤʌŋ.gl gri:n] |
magic mint — «волшебный мятный» [‘mæʤ.ɪk mɪnt] |
midnight green — «полночный зеленый» [‘mɪd.naɪt gri:n] |
mint — мятный [mɪnt] |
moss green — «моховой» (вариант) [mɒ(:)s gri:n] |
Persian green — персидский зеленый [‘pɜ:.ʃ(ə)n gri:n] |
pine green — зеленая сосна [paɪn gri:n] |
robin egg blue — яйцо странствующего дрозда [‘rɑ(:).bɪn eg blu:] |
sea green — морской зеленый [si: gri:n] |
Skobeloff — «Скобелев» [ skɔbelof] |
teal — (синевато-зеленый) «утиный» [ti:l] |
turquoise — бирюзовый [‘tɜ:.kwɔɪz] |
verdigris — ярь-медянка (зеленая патина) [‘vɜ:.dɪ.grɪs] |
viridian — виридиан (окись хрома III) [və’rɪdiən] |
Air Force blue — военно-воздушный голубой [‘eəfɔ:s blu:] |
azure — лазурный, небесный [‘æʤ.ər, ‘æz.jʊər] |
Cambridge blue — кембриджский голубой [‘keɪmbrɪʤ blu:] |
Carolina blue — голубой унив.Сев.Каролины [ˌkærə’laɪnə blu:] |
ciel — (тускло-голубой) [si:l] |
cobalt blue — кобальтовый синий [‘kəʊ.bɒlt blu:] |
cornflower blue — васильковый [‘kɔ:n.flaʊ.ə(r) blu:] |
dark blue — темно-синий [dɑ:(r)k blu:] |
deep sky blue — насыщенный голубой [di:p skaɪ blu:] |
denim — джинсовый [‘den.ɪm] |
Egyptian blue — египетская синь [ɪ’ʤɪp.ʃ(ə)n blu:] |
Eton blue — итонский голубой [‘itn blu:] |
Han blue — ханьский синий [hɑn blu:] |
Han purple — ханьский фиолетовый [hɑn ‘pɜ:.pl] |
indigo — индиго [‘ɪn.dɪ.gəʊ] |
iris — ирис [‘aɪ.rɪs] |
light blue — голубой [laɪt blu:] |
midnight blue — «полночный синий» [‘mɪd.naɪt blu:] |
navy blue — «военно-морской» темно-синий [‘neɪ.vi blu:] |
periwinkle — цвет перванш (барвинок) [‘per.ɪˌwɪŋ.kl] |
Persian blue — персидский синий [‘pɜ:.ʃ(ə)n blu:] |
phthalo blue — фталоцианин [ˌfθælə blu:] |
powder blue — (зеленовато-голубой) [‘paʊ.də(r) blu:] |
Prussian blue — берлинская лазурь [‘prʌʃən blu:] |
royal blue (traditional) — королевский синий (традиц.) [‘rɔɪ.əl blu: trə’dɪʃ.ən.əl] |
royal blue (web) — королевский синий (веб) [‘rɔɪ.əl blu: web] |
sapphire — сапфировый [‘sæf.aɪə(r)] |
sky blue — голубой [skaɪ blu:] |
steel blue — стальной синий [sti:l blu:] |
ultramarine — ультрамарин [ˌʌl.trə.mə’ri:n] |
Yale blue — йельский синий [yeɪl blu:] |
amethyst — аметистовый [‘æməθɪst] |
Byzantium — «византийский» [bɪ’zænʃiəm, -tiəm] |
eggplant — баклажановый [‘ɛgˌplænt, -ˌplɑnt] |
fandango — «фанданго» [fæn’dæŋgoʊ] |
heliotrope — гелиотроп [‘hiliəˌtroʊp, ‘hilyə-, ‘hɛlyə- (esp.BE)] |
lavender — лавандовый [‘lævəndər] |
lavender mist — лавандовая дымка [‘lævəndər mɪst] |
lavender blush — лавандово-розовый [‘lævəndər blʌʃ] |
lilac — сиреневый (лиловый) [‘laɪlək, -lɑk, -læk] |
mauve — цвет «мов» [moʊv] |
orchid — орхидея [‘ɔrkɪd] |
plum — сливовый [plʌm] |
dark purple — темно-фиолетовый [dɑ:(r)k ‘pɜ:.pl] |
thistle — цветок чертополоха [‘θɪsəl] |
Tyrian purple — пурпурный, порфир [‘tɪriən ‘pɜ:.pl] |
violet — фиолетовый [‘vaɪə.lət] |
wisteria — глициния [wɪ’stɪəriə] |
amaranth pink — амарантовый розовый [‘æmərænθ pɪŋk] |
carmine pink — карминно-розовый [‘kɑ:(r)maɪn pɪŋk] |
carnation pink — розовая гвоздика [kɑr’neɪʃən pɪŋk] |
cerise pink — вишнево-розовый [sɪ’ri:s pɪŋk] |
cherry blossom pink — розовые цветы вишни [‘tʃɛri ‘blɒsəm pɪŋk] |
coral pink — кораллово-розовый [‘kɒr.əl pɪŋk] |
deep carmine pink — темный карминно-розовый [di:p ‘kɑ:(r)maɪn pɪŋk] |
deep pink — насыщенный розовый [di:p pɪŋk] |
Hollywood cerise — голливудский вишневый [‘hɒliˌwʊd sɪ’ri:s] |
hot magenta — ярко-пурпурный [hɒt mə’ʤen.tə] |
hot pink — ярко-розовый [hɒt pɪŋk] |
lavender pink — лавандово-розовый [‘lævəndər pɪŋk] |
light pink — светло-розовый [laɪt pɪŋk] |
Mountbatten pink — розовый Маунтбеттена [maʊnt’bætn pɪŋk] |
Persian pink — персидский розовый (pink) [‘pɜ:.ʃ(ə)n pɪŋk] |
Persian rose — персидский розовый (rose) [‘pɜ:.ʃ(ə)n rəʊz] |
puce — цвет «пюс» [pyus] |
raspberry rose — малиново-розовый [‘rɑ:z.bər.i rəʊz] |
rose pink — розово-розовый 🙂 [rəʊz pɪŋk] |
salmon pink — лососево-розовый [‘sæm.ən pɪŋk] |
rose tea rose — розовая чайная роза [rəʊz ti: rəʊz] |
beige — перевод — Dictionarist.com
Dictionarist с. цвет беж
a. бежевый, цвета беж
n. некрашеная камвольная ткань (n), камвольная ткань цвета беж (n), цвет беж (n)
adj. having a beige coloring
n. grayish yellow color
n. beige, grayish yellow color; ecru, light brown color
adj. beige, de couleur beige
n. beige (couleur)
adj. beige, beigefarbig
n. Beige (Farbe)
n. warna antara abu-abu dan coklat
s. beige; stoffa di lana grezza
n. beż, materiał z surowej nie farbowanej wełny
a. beżowy
adj. bege
s. bege (cor)
a. bej
i. bej
n. колір беж, тканина з нефарбованої вовни
a. бежевий
adj. beige
n. grayish yellow color
adj. beige, grayish yellow
adj. beige, fawn
n. beige, biscuit, fawn
adj. beige
n. beige
zn. beige
επίθ. ελαφρώς ερυθροκίτρινος, μπεζ
ουσ. μπεζ
n. beige
adj. beige
(couleur) beige
(couleur) bege
(couleur) beige
bej
n. beige (m), tas (m)
adj. beige
n. beige (m)
adj. beige: di colore beige
adj. beige, bes
s. doğal renk, bej, sarı-gri
(colore) beige
n. beige
(color) beige
a. beige
(kleur) beige
(couleur) beige
البيج، بني فاتح اللون، لون الصوف الطبيعي
(名) 原色哔叽; 米黄色
(名) 原色嗶嘰; 米黃色
n. गहरा पीला
a. गहरे पीला का
(名) ベージュ色
(形) ベージュの
명. 회색빛 노란색, 베이지색
n. màu xám tro
a. màu xám, màu xám nâu
[die]米色。米黄色。
adj. 베이지 색의